Home
About Us
Knowledge Production
Entrepreneurship
Human Capital
A
A
A
Search
About Us
The Initiative Leader
Our Mission
Objectives
Our Values
Pillars
FAQs
Knowledge Production
Oktub
Tarjem
Arab Library
Book in a Capsule
Arab Narrative Encyclopaedia
Entrepreneurship
Sawaed
Arab Incubators Network
Philips Innovation Programme
Human Capital
Mohammed bin Rashid Al Maktoum Fellows
Mohammed bin Rashid Al Maktoum Pioneers
Arab Teachers Training
Turjuman
Scholarships for Government Leaders
Scholarships at Mohammed bin Rashid School for Communications
Chairman's Message
Let's work together for the knowledge advancement ...
Child Development
The Reading Strategy
Bustan Al Qusas
Other Activities
Cross-Cultural Initiatives
News
Recent News
News Archive
Reports
Arab Knowledge Report
Arab Human Capital Challenge
Best Employers Study
Applications
Entrepreneurship Programmes
Knowledge Production Programmes
Proposals
Press Kit
Brands & Logos
Timeline
Multimedia
Photo Gallery
News
Other Initiatives
Arab Library (Arabic website)
Arab Strategy Forum
>> more
Home
>
About Us
>
FAQs
General Questions
Questions on Oktub
Questions on Sawaed
Questions on Tarjem
Questions on Turjuman
Questions on Fellows
Questions on Pioneers
Questions on Arab Teachers Training
Questions on Scholarships at Mohammed bin Rashid School for Communications
What are the objectives from launching Tarjem Programme?
The Translation Programme aims to fulfill a number of strategic objectives, among which:
• Enrich the Arab culture with knowledge from other sources.
• Inspire cultural dialogue with the outside world through translation.
• Open up new doors to sources of knowledge
• Provide translated works that comply with the highest standards
• Create new capable professional translators
What are the languages targeted by Tarjem?
At this stage, books will be translated from English into Arabic.
Who does Tarjem deal with?
The Tarjem Programme deals with publishing houses, not with individuals.
Should publishing houses be registered?
Publishing houses interested in associating with the Foundation should be certified and registered in the publisher's home country.
How many books can each publishing house translate?
The proposed books by each publishing house should be no more than 20.
How can the publishing house apply?
Applications are to be submitted through the website after filling all the requirements. The application should include a list of books the publishing house proposes for translation.
What are the conditions that publishing houses have to follow to apply for Tarjem?
The publishing house should submit an application form that includes:
• A synopsis of the book
• The author's biography (country of origin, earlier works, achievements (awards, appreciation certificates), etc.
• Information on the translation rights and the original publishing house
• A brief on the publishing house’s evaluation of the value-addition the book will provide to Arab culture
• Proposed retail price of the book
How does the Foundation support the translated books?
Once the list of books submitted by a publishing house is approved by committee, the Foundation will sign a contract with the publishing house, committing to purchasing 1500 copies of every translated title.
What are the publishing house commitments?
The publishing house commits to obtaining all the needed approvals from the original authors and publishers. Also, the publishing house will sign an agreement with the translator to translate the book as per a pre-determined schedule.
What kind of works will be translated?
The Foundation's main priority is to translate key cultural contributions published in neighbouring countries to foster cultural understanding. The Foundation will also work to develop the level of information transfer from knowledge-producing countries, especially in North America, Scandinavian countries and East Asia.
What is the contractual agreement?
To safeguard the rights of all parties involved in this cooperation, there are a number of key factors that govern the contractual agreement between the Mohammed bin Rashid Al Maktoum Foundation and the translation and publishing houses, these include the following:
• The Foundation retains the recording, publishing and distribution rights of future audio copies of the book.
• The Foundation retains translation rights from the original publishing house.
• An agreement is reached between the cooperating parties on the distribution mechanism of the translated book.
• The Foundation's logo is printed on the front and back covers of all books.
• The Foundation retains the right on final approval of the book.
Where can I find Tarjem books?
Tarjem books are available in all Dubai Library Distributors branches. You may also buy the books online through
www.neelwafurat.com
or via the Arab Scientific Publishers website
www.asp.com.lb
.
What are the books published under Tarjem?
You can find a list of the published books and a summary for each book in the Tarjem page.
Quick Fact
"The Arab citizen’s share in published books equals 4% of the British citizen’s share and 5% of the Spanish citizen’s." From Arab Knowledge Report
Voting Poll
Do you have an idea about Knowledge Economy?
Yes
No
Somewhat
Vote
View Results
Last Modified
10/10/2009
Contact Us
|
FAQs
|
Careers
|
Legal Documents
|
Sitemap
Copyright © 2008-2010